fabulation - перевод на французский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

fabulation - перевод на французский


fabulation      
n. fantasizing, fabulation
fabuleux      
fabulous, fabled
fabuleusement      
fabulously, unbelievably

Википедия

Fabulation

In literary criticism, the term fabulation was popularized by Robert Scholes, in his work The Fabulators, to describe the large and growing class of mostly 20th century novels that are in a style similar to magical realism, and do not fit into the traditional categories of realism or (novelistic) romance. As M. H. Abrams wrote,

[Such novels] violate, in a variety of ways, standard novelistic expectations by drastic—and sometimes highly successful—experiments with subject matter, form, style, temporal sequence, and fusions of the everyday, fantastic, mythical, and nightmarish, in renderings that blur traditional distinctions between what is serious or trivial, horrible or ludicrous, tragic or comic.

Fabulating authors include Thomas Pynchon, John Barth, Donald Barthelme, William Gass, Robert Coover, and Ishmael Reed.

Примеры употребления для fabulation
1. CONSTANTINE – Fabulation ou invention révolutionnaire?
2. Pas de fabulation Pour la pédopsychiatre, Chantal présente une crédibilité complète.
3. Dans le męme registre de ce qui ressemble ŕ une premi';re mondiale ou ŕ de la fabulation, M.
4. " Quest–ce que la littérature ? " et " Quest–ce que la philosophie ? " Deux interrogations qui se compl';tent chez Mohamed Moulfi pour qui " la fabulation est (...) renaissance dun univers ", référence ŕ André Gide ŕ travers Jean Déjeux.
5. Enfin, le rapport ne discerne aucune tendance à la fabulation, à l‘excès d‘imagination, au ressentiment pouvant amener des mensonges délibérés, et ne trouve aucun élément pouvant faire penser à un inceste.